Skip to main content

When is a Certified Translation required?

A certified translation is basically a translated document which has a statement signed by the translator which attests the translation accuracy. It also gets notarized by a notary public. 

Here are some of the situations when you may require a certified translation.

Legal scenarios 

Certified translations are always required for legal paperwork which includes documentation that can get used in hearings or trials. 

Immigration 

Immigration is one of the main areas which will require you to have a certified translation. No matter which residency you are applying for, you will certainly require a certified translated document. These documents might include birth certificates, driver licenses, and birth certificates. 



College Applications 

Whenever applying to a foreign university or college, you will need certified translations of documents such as transcripts and diplomas. All of this depends on the school’s document policies. Make sure to confirm which documents you require to submit. 

Business and Corporate Dealings 

For corporations who have international offices or firms which are on the lookout to go global will require certified translation. It can include financial reports, contracts, and patent filings. 

If a business is hiring internationally, then, medical records, bank statements, and passports & visas are some of the documents which an applicant will require to submit. 

These are some of the situations in which you may require a certified translation by an expert. 

With several expert translators in the market, make sure that you select the right translation agency for it. Beyond Translation is one of the translation agencies where you can find the best translators and get a certified translation. They are experts and have experience in offering accurate translation. 

If you are looking forward to hire the experts, then, visit the official website today. Browse through our website to know about the further price and hire the experts today.


Comments

Popular posts from this blog

How are Professional Proofreading services Valuable?

Proofreading of documents is considered to be the final step before the document is seemed to be completed. Proofreading helps us to check and review our work and add anything that is missed. The main objective of proofreaders is to ensure that a written document is perfect in terms of vocabulary and grammar. Therefore, Effective proofreading is required for the creation of very professional, high-quality content. So, it is beneficial to hire a professional for accurate  proofreading services . Here are a few reasons why it is important:   It enables us to build an excellent first impression Our written content is the first way we influence the audience, which indicates our position and importance in the market. Audiences or people always demand well-polished and refined content to thoroughly read the necessary points.   It allows people to focus on your message other than our faults Accurate proofreading help concentrate on your message more than the other grammatical error.

Everything you Need to Know About NAATI Translation

Are you a foreign national who needs translation services? Then before you jump into the market and start finding a translation services provider, you need to understand NAATI translation because every employer, school, and institution that asks for your certificate will only require NAATI-approved translation certificates. So, in this blog, let's learn more about NAATI translation services . What are NAATI translation services? ·          National Accreditation Authority for Translators and Interpreters is referred to as NAATI. It is a nonprofit organization tasked with creating and upholding standards and procedures for translation and interpreting in Australia. ·          NAATI offers five similar certificate levels for both translators and interpreters as the national certifying authority for both in Australia: recognized, paraprofessional, professional, advanced/conference, and advanced/conference (senior). ·          The lower two recognized and paraprofessional level

Always Choose NAATI Certified Translation Services for Your Business

  Translation has become a crucial part of many businesses. Due to globalization, businesses are gaining various opportunities to expand their reach, even in unfamiliar areas. But connecting with people from other regions requires the right communication.    However, connecting with people becomes difficult when you don't know their native language. But it doesn't mean you need to limit yourself. Even if you don't know their language, you can connect with people worldwide and make them your customers.   How? With the help of translation services. The professionals will translate your content or message into another language, making you capable of communicating with others without knowing their language. But before choosing any agency, you must ensure that they are   NAATI Translation  certified.                               Now, what is NAATI Translation?    The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) was founded in 1996. I